Руссо распиздото маниакале и паранормале
——-
О солнце Санта-Маринеллы,
Излизанный тобою,
Я получал не раз, тай-дари-да
В посольствах США отказ
Там недалеко от Рима
Есть город Палестрина.
Звезда периферии, вся в маслинах, что наша малина.
О мама Палестрина,
Встречайте пьяных пилигримов
Без права на выезд, без визы на вдох,
Без визы на выдох…
И я взмолился: «Che cazzo! Io porca Madonna!»
Где тлетворный подъезд,
Или этот отъезд,
Дело – мусоропровод.
Solo perchè ti amo mia madre ah! Crescendo paranoia.
Solo perchè ti amo mia madre ah! porca Madonna.
Мы облико руссо аморале
Честь распиздото мы не замарали
Da uno da due
Da uno da stronzo puttana
На Американа (базар такой в Риме)
Все в ряд стояли (uno Mille Lire)
Поэты, юристы, медики –
Все фарцой стали.
Хохлому-самовары (редкость-товары)
Все фуфло толкали (крутые навары)
Но друг перед другом
Все ж свой отъезд оправдали
Я на Piazza Navona
Сидел, растягивал шкварку,
Ну, конечно, флиртовал,
Но и семье помогал
А я на римской мостовой,
Я лежал, ждал прибой, ой-ой-ой-ой,
Я так просил пить, а тут еще этот Папа (римский)
Я с детства его хотел замочить!
О карабинеры,
Я вам доказывал не раз,
Что музыканту во время кайфа
Смотреть нужно прямо в глаз
Solo perchè ti amo mia madre ah! Porca Madonna.
Solo perchè ti amo mia madre ah! Crescendo paranoia.
Мы облико руссо аморале
Честь распиздото мы не замарали
Da uno da due
Da uno paranormale.
(Sono emigranto)
Da uno da due
Da uno stronzo merdoso
Da uno da due
Da uno porca puttana
Ты красный нос
(неразборчиво)
И их-то мудохал,
Замудохал-мудохал, ля-ля-ля-ля
А солнце Санта-Маринеллы
Вгрызалось нам в капилляры
А наша надежда сползала по стенам,
Мух не отгоняя
Но вот как-то однажды,
Не знаю уж, как
Пришло и нам добро из-за океана
И тогда, на расходняк:
(Tarantella)
И тогда, на расходняк!